F F C
1. Pokaždé, když tě vidím, vím, že by to šlo,
Dm Bb
a když jsem přemejšlel, co cítím, tak mě napadlo,
F C
jestli nechceš svýho osla vedle mýho osla hnát,
Dm Bb
jestli nechceš se mnou tahat ze země rezavej drát.
F C Dm Bb
R. Jsi lokomotiva, která se řítí tmou,
F C Dm Bb
jsi indiáni, kteří prérií jedou,
F C Dm Bb
jsi kulka vystřelená do mojí hlavy,
F C Dm Bb
jsi prezident a já tvé Spojené státy.
[:F C Dm Bb]
F C
2. Přines jsem ti kytku, co koukáš, to se má,
Dm Bb
je to koruna žvejkačkou ke špejli přilepená
F C
a dva kelímky od jogurtu, co je mezi nima niť,
Dm Bb
můžeme si takhle vždycky volat, když budeme chtít.
F C Dm Bb
R. Jsi lokomotiva, která se řítí tmou,
F C Dm Bb
jsi indiáni, kteří prérií jedou,
F C Dm Bb
jsi kulka vystřelená do mojí hlavy,
F C Dm Bb
jsi prezident a já tvé Spojené státy.
[:F C Dm Bb]
F C
3. Každej příběh má svůj konec ale ne ten náš,
Dm Bb
nám to bude navždy dojit všude, kam se podíváš,
F C
naše kachny budou zlato nosit a krmit se popcornem,
Dm Bb
já to každej večer spláchnu půlnočním expressem.
F C Dm Bb
R. Jsi lokomotiva, která se řítí tmou,
F C Dm Bb
jsi indiáni, kteří prérií jedou,
F C Dm Bb
jsi kulka vystřelená do mojí hlavy,
F C Dm Bb
jsi prezident a já tvé Spojené státy.
[:F C Dm Bb]
F C
4. Dětem dáme jména Džesí, Džeret, Džek a Džon,
Dm Bb
ve stopadesáti letech ho budu mít stále jako slon
F C
a ty neztratíš svoji krásu, stále štíhlá kolem pasu,
Dm Bb
stále dokážeš mě chytit lasem a přitáhnout na terasu.
F C Dm Bb
R. Jsi lokomotiva, která se řítí tmou,
F C Dm Bb
jsi indiáni, kteří prérií jedou,
F C Dm Bb
jsi kulka vystřelená do mojí hlavy,
F C Dm Bb
jsi prezident a já tvé Spojené státy.
[:F C Dm Bb] F