R00 T120
Hmi
1. Tam, kde leží Little Big Horn, je indiánská zem,
Emi
tam přijíždí generál Custer se svým praporem,
Hmi Emi
modrý kabáty jezdců, stíny dlouhejch karabin,
Hmi H
a z indiánskejch signálů po nebi letí dým.
H F#7
R: Říkal to Jim Bridger: já měl jsem v noci sen,
H
pod sedmou kavalerií jak krví rudne zem,
E
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
F#7 H Hmi
proč Custer neposlouchá ta slova varovná?
Hmi
2. Tam blízko Little Big Hornu šedivou prérií
Emi
táhne generál Custer s sedmou kavalerií,
Hmi Emi
marně mu stopař Bridger radí: zpátky povel dej,
Hmi H
jedinou možnost ještě máš, život si zachovej.
H F#7
R: Říkal to Jim Bridger: já měl jsem v noci sen,
H
pod sedmou kavalerií jak krví rudne zem,
E
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
F#7 H Hmi
proč Custer neposlouchá ta slova varovná?
Hmi
3. Tam blízko Little Big Hornu se vznáší smrti stín,
Emi
padají jezdci z koní, výstřely z karabin,
Hmi Emi
límce modrejch kabátů barví krev červená,
Hmi H
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná.
H F#7
R: Říkal to Jim Bridger: já měl jsem v noci sen,
H
pod sedmou kavalerií jak krví rudne zem,
E
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
F#7 H Hmi
proč Custer neposlouchal ta slova varovná?
Hmi
4. Pak všechno ztichlo a jen tamtam duní nad krajem,
Emi
v oblaku prachu mizí Siouxů vítězný kmen,
Hmi Emi
cáry vlajky hvězdnatý po kopcích vítr vál,
Hmi H
tam uprostřed svých vojáků leží i generál.
H F#7
R: Říkal to Jim Bridger: já měl jsem v noci sen,
H
pod sedmou kavalerií jak krví rudne zem,
E
kmen Siouxů je statečný a dobře svůj kraj zná,
F#7 H Hmi
proč Custer neposlouchal ta slova varovná?